-
1 чья бы корова мычала
1) General subject: look who's talking, you can talk, you're a fine one to talk2) Colloquial: that's rich, that's rich coming from you, that's a bit richУниверсальный русско-английский словарь > чья бы корова мычала
-
2 чья бы корова мычала!
General subject: look who is talking!Универсальный русско-английский словарь > чья бы корова мычала!
-
3 чья бы корова мычала...
General subject: pot call the kettle blackУниверсальный русско-английский словарь > чья бы корова мычала...
-
4 Чья б корова мычала!
Dictionnaire russe-français universel > Чья б корова мычала!
-
5 чья бы корова мычала...
adjrude.expr. da che pulpito vien la predica!, da che pulpito viene la predica!Universale dizionario russo-italiano > чья бы корова мычала...
-
6 чья бы корова мычала…
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > чья бы корова мычала…
-
7 чья бы корова мычала, а твоя молчала
чья бы корова мычала, а твоя <бы> молчалапогов., ирон.cf. those who live in glass houses should not throw stones; the pot calls the kettle black; the devil rebuking sinМеня и Костю больше всего разозлило, что громче всех орал Венька Смирнов. Уж чья бы корова, как говорится, мычала, а его бы молчала. У этого Веньки успеваемость в прошлом году была ещё хуже, чем у нас с Костей. (В. Медведев, Баранкин, будь человеком!) — What got our goat, though, was the fact that Venka Smirnov was yelling louder than anyone else. Those who live in glass houses should not throw stones. Last year this Venka got worse marks than we did.
Русско-английский фразеологический словарь > чья бы корова мычала, а твоя молчала
-
8 чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
• ЧЬЯ БЫ КОРОВА МЫЧАЛА, А ТВОЙ <его, её> (БЫ) МОЛЧАЛА[saying]=====⇒ you have (he has, she has) the exact same faults for which you are (he is, she is) criticizing another:- look who's talking!;- it takes one to know one.Большой русско-английский фразеологический словарь > чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
9 чья бы корова мычала, а твоя молчала
• ЧЬЯ БЫ КОРОВА МЫЧАЛА, А ТВОЙ <его, её> (БЫ) МОЛЧАЛА[saying]=====⇒ you have (he has, she has) the exact same faults for which you are (he is, she is) criticizing another:- look who's talking!;- it takes one to know one.Большой русско-английский фразеологический словарь > чья бы корова мычала, а твоя молчала
-
10 Чья бы корова мычала, а чья бы молчала.
adjset phr. C'est l'hôpital qui se moque de la charité. (s'utilise lorsque quelqu'un se moque, chez un autre, d'un défaut qu'il a lui-même), C'est l'hôpital qui se fout de la charité. (s'utilise lorsque quelqu'un se moque, chez un autre, d'un défaut qu'il a lui-même)Dictionnaire russe-français universel > Чья бы корова мычала, а чья бы молчала.
-
11 Чья бы корова мычала, а чья бы молчала.
1) Al buen callar llaman Sancho.2) Dese un punto en la boca, átese la lengua.3) Comer y callar.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Чья бы корова мычала, а чья бы молчала.
-
12 Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
Colloquial: Look who's talkingУниверсальный русско-английский словарь > Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
13 чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
Colloquial: Look who's talkingУниверсальный русско-английский словарь > чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
14 чья бы корова мычала, а твоя молчала
1) Colloquial: the pot is calling the kettle black2) Set phrase: the pot shouldn't call the kettle blackУниверсальный русско-английский словарь > чья бы корова мычала, а твоя молчала
-
15 чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
adjsaying. sich an die eigene Nase fassenУниверсальный русско-немецкий словарь > чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
16 Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
You do not have any right to judge or criticize other people because you are not faultless either. See Ахал бы дядя, на себя глядя (A), Говорил горшку котелок: уж больно ты черен, дружок! (Г), Других не суди, на себя погляди (Д), Кто бы говорил, а ты бы помалкивал (K), Не смейся, горох, не лучше бобов (H), Осел осла длинноухим обзывает (O), От такого же слышу (O), Решето сказало кувшину: дырявый! (P)Cf: Blame not others for the faults that are in you (Am.). The devil rebukes sin (Br.). Fly pride, says the peacock (Br.). Ill may the kiln call the oven burnt-tail (Br.). It takes one to know one (Am.). The kiln calls the oven burnt ass (Am.). Look who's talking! (Am.). One ass calls another long ears (Am.). The pot calling (calls) the kettle black (Am., Br.). The raven chides blackness (Br.). The raven eludes blackness (Am.). The raven said to the rook: "Stand away, black-coat" (Br.). Satan (Vice) rebukes sin (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
17 Чья бы корова мычала, а твоя молчала
Хто б і навучаў, а ты б лепей памаўчаўЧые б цяляты рыкалі, твае хоць бы маўчаліНе гудзі, а на сябе паглядзіПаглядзі, сава, якая самаПаглядзі, свінішча, на сваё відзішчаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Чья бы корова мычала, а твоя молчала
-
18 Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
The pot shouldn't call the kettle blackСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
19 Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
20 Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
Chi non mi pettina non voglio che mi graffi.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
См. также в других словарях:
чья бы корова мычала, а ваша молчала — нареч, кол во синонимов: 2 • кот бы говорил (2) • кто бы говорил (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала — Прост. Груб. 1. Требование замолчать, перестать говорить, обращённое к некомпетентному в чём л. человеку. Жиг. 1969, 105. 2. Требование не обвинять других в тех недостатках, которые есть у самого говорящего: не тебе об этом судить, говорить… … Большой словарь русских поговорок
Корова — У этого термина существуют и другие значения, см. Корова (значения). ? Домашняя корова … Википедия
КОРОВА — Обойти коров. Новг. Совершить обряд, предохраняющий дом от нечистой силы. НОС 6, 99. Семь коров тучных. Книжн. Архаич. часто Ирон. О мифическом (чаще представляемся в чьём л. воображении) или крайне сомнительном богатстве, изобилии, благополучии … Большой словарь русских поговорок
КОРОВА — КОРОВА, ы, жен. 1. Самка крупных жвачных парнокопытных животных сем. полорогих (быков), а также нек рых других парнокопытных (напр., лося, оленя). 2. Домашнее молочное животное, самка домашнего быка. Породистая к. Стадо коров. У коровы молоко на… … Толковый словарь Ожегова
Чья бы ни рычала, а твоя-то бы молчала. — Чья бы ни рычала (мычала), а твоя то бы молчала (корова, собака). См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МЫЧАТЬ — МЫЧАТЬ, чу, чишь; несовер. 1. О корове, быке: издавать характерные звуки, напоминающие «му у». Не мычит и не телится кто н. (не говорит или не решает ничего определённого; разг. шутл.). Чья бы корова мычала, а чья бы молчала (посл. о том, кому бы … Толковый словарь Ожегова
кот бы говорил — нареч, кол во синонимов: 2 • кто бы говорил (2) • чья бы корова мычала, а ваша молчала (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
кто бы говорил — нареч, кол во синонимов: 2 • кот бы говорил (2) • чья бы корова мычала, а ваша молчала (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
МОЛЧИ! Я ВОЕВАЛ! Я ТРИЖДЫ ГЕРОЙ МИРА! — присл. Не спорь с говорящим. То же: Чья бы корова мычала, твоя б молчала … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
ПРИЛИЧИЕ - ВЕЖЕСТВО - ОБЫЧАЙ — Не осуди в лаптях: сапоги в санях. Невежа и Бога гневит. Не дорого ничто, дорого вежество. Учися вежеству: где пень тут челом; где люди тут мимо; где собаки дерутся говори: Бог помощь! Гости, кушайте, а детки, не поддавайтесь! Не всрстайся с… … В.И. Даль. Пословицы русского народа